Genesis 44:8

SVZie, het geld, dat wij in den mond onzer zakken vonden, hebben wij tot u uit het land Kanaan wedergebracht; hoe zouden wij dan uit het huis uws heren zilver of goud stelen?
WLCהֵ֣ן כֶּ֗סֶף אֲשֶׁ֤ר מָצָ֙אנוּ֙ בְּפִ֣י אַמְתְּחֹתֵ֔ינוּ הֱשִׁיבֹ֥נוּ אֵלֶ֖יךָ מֵאֶ֣רֶץ כְּנָ֑עַן וְאֵ֗יךְ נִגְנֹב֙ מִבֵּ֣ית אֲדֹנֶ֔יךָ כֶּ֖סֶף אֹ֥ו זָהָֽב׃
Trans.hēn kesef ’ăšer māṣā’nû bəfî ’amətəḥōṯênû hĕšîḇōnû ’ēleyḵā mē’ereṣ kənā‘an wə’êḵə niḡənōḇ mibêṯ ’ăḏōneyḵā kesef ’wō zâāḇ:

Algemeen

Zie ook: Geld, Munten, Goud, Kanaan, Kanaanieten, Zak, Zilver

Aantekeningen

Zie, het geld, dat wij in den mond onzer zakken vonden, hebben wij tot u uit het land Kanaan wedergebracht; hoe zouden wij dan uit het huis uws heren zilver of goud stelen?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

הֵ֣ן

Zie

כֶּ֗סֶף

het geld

אֲשֶׁ֤ר

dat

מָצָ֙אנוּ֙

vonden

בְּ

-

פִ֣י

wij in den mond

אַמְתְּחֹתֵ֔ינוּ

onzer zakken

הֱשִׁיבֹ֥נוּ

wedergebracht

אֵלֶ֖יךָ

hebben wij tot

מֵ

-

אֶ֣רֶץ

het land

כְּנָ֑עַן

Kanaän

וְ

-

אֵ֗יךְ

hoe

נִגְנֹב֙

stelen

מִ

-

בֵּ֣ית

het huis

אֲדֹנֶ֔יךָ

uws heren

כֶּ֖סֶף

zilver

א֥וֹ

of

זָהָֽב

goud


Zie, het geld, dat wij in den mond onzer zakken vonden, hebben wij tot u uit het land Kanaän wedergebracht; hoe zouden wij dan uit het huis uws heren zilver of goud stelen?

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!